Skróty i skrótowce
Moderator: Moderatorzy
Skróty i skrótowce
Ostatnio zacząłem się zastanawiać nad pewnym znaną i lubianą rodziną granatników ppanc, konkretnie radzieckimi RPG. Otóż z tego co zauważyłem Amerykanie (a może nawet cały świat anglojęzyczny) rozwijają skrótowiec RPG jako Rocket Propelled Granade, zamiast Rucznoj Protiwotankowyj Granatomiot. Czy tylko mi wydaje się nieco egzotyczne rozwijanie obcego skrótu "po swojemu", zamiast oryginalnie, lub chociaż w sposób zbliżony do oryginału? No chyba że po prostu w świecie anglojęzycznym termin RPG stał się synonimem każdego granatnika ppanc, jak kiedyś Bazooka
Swoją drogą, w Polsce z tego co kojarzę jak Milicja otrzymała BTRy (konkretnie BTR-60PB) to rozwijano skrótowiec BTR jako Bojowy Transporter Rozpraszający, zamiast oryginalnego Bronetransportior
Swoją drogą, w Polsce z tego co kojarzę jak Milicja otrzymała BTRy (konkretnie BTR-60PB) to rozwijano skrótowiec BTR jako Bojowy Transporter Rozpraszający, zamiast oryginalnego Bronetransportior
Jeśli interesujesz się uzbrojeniem wejdź na Milimoto
- Razorblade1967
- Posty: 2409
- Rejestracja: 2 sierpnia 2008, 21:32
Re: Skróty i skrótowce
Bo życie trzeba sobie upraszczać... skoro RPG jest popularną bronią ich przeciwników i faktycznie ten skrót stał się synonimem pewnego rodzaju broni przeciwpancernej, spotykanej powszechnie - to sobie dorobili rozwinięcie tego skrótu "po ichniemu"... Ot po co "płynąć pod prąd"? A w armii liczy się jasność i zrozumienie - ma to o wiele większe znaczenie niż językowa poprawność.AKMSN pisze:Czy tylko mi wydaje się nieco egzotyczne rozwijanie obcego skrótu "po swojemu", zamiast oryginalnie, lub chociaż w sposób zbliżony do oryginału? No chyba że po prostu w świecie anglojęzycznym termin RPG stał się synonimem każdego granatnika ppanc, jak kiedyś Bazooka
- waliza
- Site Admin
- Posty: 9673
- Rejestracja: 30 marca 2004, 21:28
- Lokalizacja: Teneryfa, albo inna wyspa z taka samą flagą
- Kontakt:
Re: Skróty i skrótowce
Z takim rozwinieciem BTRa nigdy sie nie spotkalem.
nie chcę mieć racji, szukam prawdy/ Baikal 27/ Weatherby PA08/ Hatsan Escort Magnum.
Re: Skróty i skrótowce
Jak zaczynałem swoja służbę to powszechnie używało się nazwy/skrótu "RGPPanc" - "ergiepepanc", albo po prostu "rura".
Teraz faktycznie najczęściej używa się "RPG". Nazwa została rozpowszechniona przez Hollywood
Teraz faktycznie najczęściej używa się "RPG". Nazwa została rozpowszechniona przez Hollywood
"I GOT MY GLOCK, COCKED, READY TO ROCK"
http://WWW.061.COM.PL
http://WWW.061.COM.PL
Re: Skróty i skrótowce
Ja tam słyszałem o Bojowym Transporterze Rozpoznawczym (Rozpoznania) I o ergierurze.
A rocket propelled grenade ma pewien sens, nie uważasz?
A rocket propelled grenade ma pewien sens, nie uważasz?
Re: Skróty i skrótowce
Ad. meritum - zasadnicze pytanie, czy nie mieli swego pojęcia rocket propelled granade (i jego akronimu) ZANIM świat poznał rucznoj protiwotankowyj granatomiot RPG-2 (czyli zanim świat poznał skrót nazwy własnej radzieckiego granatnika). Bo (jak rozumiem) sugerujesz, że Amerykanie mają erpidżi tak jak my rowery albo prymusy (kuchenki), czyli że przyjęli nazwę własną ("firmową") jednego, i to obcego wyrobu, jako nazwę całej klasy przedmiotów.AKMSN pisze:Amerykanie (a może nawet cały świat anglojęzyczny) rozwijają skrótowiec RPG jako Rocket Propelled Granade, zamiast Rucznoj Protiwotankowyj Granatomiot.
Poza tym RPG po angielsku to pocisk, a po rosyjsku (w akronimie RPG-x) to wyrzutnia.
ukłony...
Re: Skróty i skrótowce
Taki cytat z anglojęzycznej Wikipedii (hasło o RPG-7)
Z tego co wiem pojęcie "backtronym" odnosi się przykładowo do rozwijania skrótowca BMW jako Będziesz Miał WydatkiThe English-language term "rocket-propelled grenade", though frequently encountered and reasonably descriptive, is a backronym for "RPG" and not based on a literal translation
Jeśli interesujesz się uzbrojeniem wejdź na Milimoto